Progetti in gara 2025
Oltre la traduzione / Beyond translationSUPSI DACD Mendrisio
Il libro “Oltre la traduzione” si concentra sull’interpretazione visiva di termini della lingua italiana che vengono definiti “intraducibili”.
Due capitoli sono inoltre dedicati rispettivamente alla spiegazione di alcune parole straniere intraducibili e alla spiegazione di una selezione di modi di dire unici della lingua italiana. Uno di essi verrà inoltre interpretato visivamente per mezzo di una collaborazione esterna.
L’obiettivo è di conferire a queste parole una chiave di lettura visiva allo scopo di valorizzare la lingua italiana e di avvicinare culture diverse andando appunto “oltre la traduzione”.